返回

当前所在:项目详情

在线报名

填写您的信息

英国留学之翻译专业3—纽卡斯尔大学翻译硕士,申请流程攻略

英国
出国留学
2020/7/15
1569

人阅读

发布者:

哈尔滨坤腾留学服务有限公司

10.jpg

今天给大家继续介绍翻译专业,既然开始了,就给所有翻译专业的同学一次介绍全。除了之前的巴斯大学、利兹大学之外,还有被称为世界三大高翻院校之一的纽卡斯尔大学,其口译专业在业内享有极高声誉。

关于纽卡斯尔大学

纽卡斯尔大学(Newcastle University),简称纽大,是位于英国英格兰东北部,老牌名校。纽大拥有英国顶·尖的医学院,同时该校在科学、工程、法学及人文社科等方面皆相当出色。2020年泰晤士高等教育世界大学排名201–250位;QS世界大学排名第146位 ;USNews世界大学排名第180位 。纽卡斯尔的翻译项目属于人类与社会科学(Faculty of Humanities and SocialSciences)系,是纽卡的强势学科。翻译项目有较多选择,汇聚了全世界 zuì 顶·尖的教师,其整体专业设置及课程分支也是非常全面。相对巴斯的独树一帜,纽卡则是八面玲珑,巴斯一个口笔译专业,三个老师。纽大有4个相关专业,7个老师,因为四个专业交叉课程多,这种师资配置也算壮大了,纽卡翻译类专业在校长鼓励推崇的理论+实践这个信条上贯彻得恰到好处。同时,现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中 zuì 早开设中英/英中翻译专业的高校。纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯·一设有从高级文凭,硕士,到博士学位课程的大学,定期举办模拟会议。邀请各行业的精英人士来演讲,可以得来 zuì 真实 zuì 具有挑战的练习机会;学校常有的外事活动,是绝·佳的实战经验。提供学生到全球性的大机构如欧盟,联合国实习的机会。亲眼亲身到访维也纳联合国office,学口译没去过联合国都不好意思说是见过大场面的人...

纽卡斯尔大学的翻译类专业有四个:

Translation Studies MA

Translating MA

Interpreting MA

Translating and Interpreting MA

纽卡斯尔翻译硕士申请步骤:递交材料网申-面试,Translating and InterpretingMA还有笔试。纽卡斯尔大学的这四个翻译类专业的课程设置分为两个阶段,每个阶段的课程和录取要求都不相同。需要注意的是,这四个专业在申请时就需要提供语言成绩雅思并且不能配语言班,通过网申之后会有面试。翻译口译专业(Translating and Interpreting MA)还会有笔试。如果在没有达到相关一年制的要求,就需要选择两年制的。两年制的第一年读完之后可以在4个专业方向选择。递交材料-网申一般8月份的中下旬就开始申请了,第一轮在10月中旬截至,后期还会有第二轮。把之前的准备好的文书,均分成绩单,雅思成绩单,学籍证明等材料的扫描件。开放网申的时候,上传至系统上。申请的时候提交合格的雅思成绩,如果没有雅思成绩,恐怕很难会得到面试的机会。如果能够考出理想的雅思成绩,那么就可以直接申请口译或者笔译方向。而如果雅思未达标的话,可以申请stage 1,这个Stage 1读完需要一年。之后,如果不继续读,可以拿到一个Diploma;也可以读完之后进入Stage 2 就读口译或者笔译,这样的情况总共是2年的学习时间。

面试

收到有条件Offer的同学会被邀请面试。学校每年会在10月中旬以及2月底举行两轮面试,针对于第一轮申请通过的,会在10月份收到面通知。后面申请的一般在会在2月底通知面试,面试差不多是在3月份。国内的面试城市一般会在北京,上海;中国台湾也有面试, 具体学校的面试地点也会有邮件通知。如果通过后,会在15到20天左右给你Offer。今年受到疫情影响,改为线上面试。由两位中国老师面一共300多名学生, zuì 终录取人数(一年制和两年制)为50人左右。纽卡的面试分为三个环节:① 自我介绍,为什么选择这个专业,选择我们学校的原因。如果是转专业的话,对于自己的专业的一些学习的过程,为什么不继续读的原因之类的, zuì 好提前准备一些。还有学习英语的小方法。② 视译 英汉互译,大部分的同学反映视译的难度还好,可能是心态比较重要!一篇E-C,一篇C-E。除了新闻类的题材的资料,平时也不要忘记练习那种叙事类的比较生活化的文章。关于不会的词,不要卡壳,就跟雅思口语一样,可以选择跳过或者其他意思代替,要多一些临场反应能力。FT和经济学人是非常好的练习材料。③ 演讲 通常是让学生围绕一个话题做一个约1分钟的即兴演讲,话题通常跟时事热点相关。要养成看新闻的习惯,并学会总结关键词和归纳观点。一年制的有,一般两年制的没有,不过有时候也会翻车。今年有的同学说可能时间比较紧,部分同学没有考察。同时还需要注意的是,参加面试时也要把申请材料带上,自己CV和PS全部都过一遍。材料当然是准备的越充分越好,这样也能给考官留下一个好印象。把学校的课程设置和项目全部了解一下,这样老师问你有什么问题想问的时候可以提下,这样也能显得你用心了。心态很重要!!

Translation Studies MA

学制最少12个月, 最多24个月。

课程设置(必修)如果是2年制,第一学期的必修课包括:翻译I,同声传译I,连续传译I,视觉翻译练习,笔译和口译人员的信息技术,翻译研究I。第二学期的课程包括,如果雅思和面试都够的话,可以从第二学期开始。包括:笔译研究方法,论文或翻译和口译项目,专业翻译C-E或E-C,翻译研究(此途径)。课程设置(选修)从以下课程中获得70个学分,使总学分达到180。公司法和商法中的关键概念,面向大型机构的翻译。欧盟-案例研究,笔译人员的话剧翻译,公共服务口译,中文字幕/视频游戏翻译,法律翻译基础,文学翻译。评定:论文,项目作品,课堂,考察。学费及奖学金:此专业学费£18,000/年,可以申请校长全球奖学金和卓越奖学金。确认接收offer后,需要交£1500的押金,后期可以抵扣学费。入学要求:2年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的 zuì 低均分为75%,GPA 2.75。雅思7.0,口语和写作不低于6.5,听力和阅读不低于6.0。没有语言班,带雅思成绩申请,或在面试之前提交语言成绩。1年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的平均成绩至少达到80%,GPA 3.0,雅思7.5,单项不低于7。有语言班,带雅思成绩申请,或在面试之前提交语言成绩

Translating and Interpreting MA

学制 zuì 少12个月, zuì 多24个月。课程设置(必修)

第一阶段:翻译I,同声传译I ,视线翻译练习,连续翻译I *,面向翻译人员的信息技术,翻译研究I **第二阶段(必修),开始分偏重口译还是笔译:笔译:专门翻译:中文到英文,专业翻译:英文译成中文,笔译研究方法,翻译和口译中的专业,过程和社会,连续翻译II或同声传译II(二选一),论文或翻译/口译项目(二选一)。口译:连续传译II,同声传译II,公共服务口译,笔译研究方法,翻译和口译中的专业,过程和社会。专业翻译:C-E或E-C(二选一),论文或翻译/口译项目(二选一)。

课程设置(选修)

第一阶段可以选择一个20个学分的课程:公司法和商法中的关键概念;面向大型机构的翻译,欧盟-案例研究。第二阶段可以在以下课程中选修,达到180个学分。公司法和商法中的关键概念,笔译人员的话剧翻译公共服务口译 *,中文字幕/视频游戏翻译,翻译研究1 **,法律翻译基础 ,文学翻译,面向大型机构的翻译。欧盟:案例研究学费及奖学金:此专业学费£18,000/年,可以申请校长全球奖学金和卓越奖学金减免学费,优·秀奖学金£10000,名额3个。确认接收offer后,需要交£1500的押金,后期可以抵扣学费。入学要求:2年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的 zuì 低均分为75%,GPA 2.75。雅思7.0,口语和写作不低于6.5,听力和阅读不低于6.0。没有语言班,带雅思成绩申请,或在面试之前提交语言成绩。1年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的平均成绩至少达到80%,GPA 3.0,雅思7.5,单项不低于7。无语言班,带雅思成绩申请或在面试之前提交语言成绩。才能获得面试的机会!!

Translating MA

学制 zuì 少12个月, zuì 多24个月。

课程设置(必修)第一阶段:翻译I,同声传译I ,视线翻译练习,连续翻译I ,面向翻译人员的信息技术,翻译研究I。第二阶段:专门翻译:中文到英文,专业翻译:英文译成中文,笔译研究方法,翻译和口译中的专业,过程和社会,论文或翻译/口译项目(二选一)。课程设置(选修)第一阶段选修20学分模块。公司法和商法中的关键概念;面向大型机构的翻译,欧盟案例研究。第二阶段选修50个学分:笔译人员的话剧翻译,公共服务口译,中文字幕/视频游戏翻译,公司法和商法中的关键概念,翻译研究I,法律翻译基础,文学翻译,面向大型机构的翻译。欧盟-案例研究。学费及奖学金:此专业学费£18,000/年,可以申请校长全球奖学金和卓越奖学金减免学费,优·秀奖学金£10000,名额3个。确认接收offer后,需要交£1500的押金,后期可以抵扣学费。入学要求:2年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的 zuì 低均分为75%,GPA 2.75。雅思7.0,口语和写作不低于6.5,听力和阅读不低于6.0。没有语言班,带雅思成绩申请,或在面试之前提交语言成绩。1年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的平均成绩至少达到80%,GPA 3.0,雅思7.5,单项不低于7。无语言班,带雅思成绩申请或在面试之前提交语言成绩。才能获得面试的机会!!

Interpreting MA

学制 zuì 少12个月, zuì 多24个月。

课程设置(必修)第一阶段:翻译I,同声传译I *,视线翻译练习,连续翻译I *,面向翻译人员的信息技术,翻译研究I 第二阶段:连续传译II,同声传译II,公共服务口译,笔译研究方法,翻译和口译中的专业,过程和社会,论文或翻译/口译项目(二选一)。课程设置(选修)第一阶段:选择20个学分的模块。公司法和商法中的关键概念;面向大型机构的翻译。欧盟-案例研究。第二阶段:选择30个学分的模块。笔译人员的话剧翻译 ,中文字幕/视频游戏翻译,公司法和商法中的关键概念,翻译研究I ,法律翻译基础,文学翻译,面向大型机构的翻译。欧盟-案例研究。学费及奖学金:此专业学费£18,000/年,可以申请校长全球奖学金和卓越奖学金学校一个39个名额减免学费,优·秀奖学金£10000,名额3个。确认接收offer后,需要交£1500的押金,后期可以抵扣学费。入学要求:2年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的 zuì 低均分为75%,GPA 2.75。雅思7.0,口语和写作不低于6.5,听力和阅读不低于6.0。没有语言班,带雅思成绩申请,或在面试之前提交语言成绩。1年制:本科2:1荣誉学位毕业,或成绩单的平均成绩至少达到80%,GPA 3.0,雅思7.5,单项不低于7。无语言班,带雅思成绩申请或在面试之前提交语言成绩。才能获得面试的机会!!

很多在乎综合排名的同学:在申请到翻译专业的几所学校,除了巴斯以外, zuì 多去的就是利兹了,纽卡虽然跟曼大、华威、利兹这些综合排名前100的比,但是翻译专业的确不水。在被巴斯或者利兹拒掉的时候,完全可以考虑纽卡斯尔大学!


哈尔滨坤腾留学服务有限公司

哈尔滨坤腾留学服务有限公司创办者自2000年进入留学行业工作,从基层文案做起,踏踏实实,逐步成为公司经理、所有国别的业务总监;精通英国、澳大利亚、新西兰、加拿大、欧洲各国、美国、香港的留学申请流程、录取条件及签证政策,凭借多年积累的专业知识为学生做个性化的留学咨询以及留学方案设计;在留学行业工作的18余年,服务了上千名学生,得到了家长和学生的高度认可,是留学行业内少有的、真正的“科班一线”出身的留学5星申请与签证专家。10几年来,一直在留学一线与学生近距离接触,亲力亲为学生的每一个步骤,从而深知在留学过程中每位学生与家长的不容易。在2018年年初,几名志同道合从业10年以上的留学同行找到了创办者,怀揣着对家长及学生的责任心、对留学行业的事业心,凭借对留学行业的热忱开始了坤腾留学的创业之旅。几个合作伙伴资源共享,凭借自己多年的工作经验、与海外熟悉的申请关系,拿到了英国、澳大利亚、加拿大、欧洲、美国、新西兰等多家大学的合作代理权,从而精准的设计学生方案,同时又给学生们的申请及境外服务保驾护航。坤腾留学定位于为中国学生提供高品质的教育服务,以“责任、专业、细心、诚信”作为服务的宗旨,将“学生满意、家长放心”作为全部工作的出发点和归宿点。留学教育工作者需要用心、用爱助学生成长,要有幼吾幼以及人之幼的工作品德;用专业心做专业事,用感恩的心珍惜能参与学生们未来的机会。愿任时间流去,我与帮助可以让学生们有能力挽住自己的未来。企业优势拥有实践经验丰富的留学专业顾问团队,从业人员平均从业年龄10年以上。顾问专家量身定做申请计划,为学生设计更适合的留学方案。依托雄厚的海外大学合作资源,提供更全面的院校招生信息。与众多海外院校携手合作,为学生提供海外精英教育机会。海外院校官方校代坐镇,专业签证指导服务帮助学生顺利通过面签。经验丰富的文案团队,专业辅导帮助学生顺利通过学校面试,获得录取。完善的后续服务,保证学生离境稳定,海外合作公司,给予学生免费海外就业指导,辅助学生安置住宿。企业愿景以“责任、专业、细心、诚信”作为服务的宗旨将“学生满意,家长放心”作为全部工作的出发点和归宿点。